| L'arbre du Tractatus
Luciano Bazzocchi. Traduit de l'Italien par Jean-Michael Luccioni
Wittgenstein a conclus son parcours d'ingénierie en registrant, à l'âge de 22 ans, le brevet d'un turbopropulseur qui é ;tait composé d'une seule pièce. Sept ans plus tard, au contraire, il nous a donné un ouvrage de philosophie qui se compose de 526 pièces, ainsi que> les instructions pour les assembler par nous-mêmes, en un parfait jeux de montage. Malheureusement, nous nous sommes obstinés à lire l'inventaire d'entrepôt, en ordre alphabétique de code, sans savoir échafauder ni observer la machine réellement fonctionnant. Le livre de Bazzocchi révèle les surprenants mécanismes de chaque partie de l'invention wittgensteinienne, avec l'histoire aventureuse de sa distillation dans le présomptif labyrinthe du cahier de projetassions. Aujourd'hui, nous pouvons jouir d'un chef-doeuvre philosophique finalement clair et clairvoyant, sans l'embarras des vieilles discussions basées sur le fausse livre. Dans le vrai livre, il y a beaucoup d'allusions encore à découvrir, outre les suggestions, les jeux de mots et les ``tableaux vivants'' ici montrés. Mais si une oeuvre de philosophie a le but de ``dissoudre les problèmes'', ce pamphlet de Bazzocchi est un véritable prototype de philosophie herméneutique.
``L'albero del Tractatus'' a été ; publié en Italie par Mimesis (Milano, 2010).
26 February 2014
978-1-84890-131-5
|